ホーム > ソフトウェア開発 > マニュアル制作・翻訳

マニュアル制作・翻訳
わかりやすく伝え、「伝わる」テクニカルコミュニケーション
お客様の商品・技術・サービスを世界へ

マニュアル制作・翻訳

私たちは、テクニカルコミュニケーションのプロフェッショナル集団です。
テクニカルコミュニケーション技術、それは、製品に込められた「作り手の思い」と、もっと活用したいという「使い手の気持ち」を確実に結ぶインターフェースを提供する技術。

製品やユーザーに関する情報を収集・分析し、読みやすい説明文と理解を促進する図画で紙面をデザインすることにより、ユーザーが求める製品やサービスの情報を、わかりやすく正確に提供しています。
また、英語をはじめ全世界30言語以上にローカライズもできます。

製品マニュアル EP-901F/EP-901A 操作ガイド
セイコーエプソン株式会社様
共同制作

製品マニュアル

多くのユーザービリティーテスト、ユーザーアンケートを通して蓄積したノウハウによって、エンドユーザーの特性に配慮したわかりやすいマニュアルを提供しています。
限られた費用で最大限の効果を生むためのマニュアル構成の改善や効率向上のための各種制作システムのご提案も可能です。

冊子マニュアル、電子マニュアル、ヘルプ、Webなど多様なメディアに対応いたします。

サービスマニュアルJV33-130/160
株式会社ミマキエンジニアリング様
共同制作

サービスマニュアル

最先端の技術に精通したテクニカルライターが、専門情報を正確に提供しています。

機器修理や保守作業のためのメンテナンスマニュアル、CADデータを活用したパーツカタログ(分解図、部品表)など、利用目的に応じて最適な情報を提供しています。

教育マニュアル(e-learning)

教育マニュアル(e-ラーニング)

動画や音声を活用することにより、ユーザーフレンドリーな「見て使える」教育マニュアルを提供しています。文字や写真では伝わりにくい情報を動画にすることで、社内の研修や教育資料としてご活用いただけます。

自社ソフトi.ADiCAを使ったマニュアルをはじめ、Adobe Flash、 Adobe Captivateなど必要に応じてツールを選択し、最適なマニュアルをご提案いたします。

翻訳・ローカライズ

翻訳・ローカライズ

ビジネス翻訳から技術翻訳まで、さまざまな翻訳のニーズにお応えしています。各種分野に精通した翻訳者と連携して、正確で高品質な翻訳を提供しています。

また、各種ソフトウェアのUI、ドキュメント、マニュアルなどの多言語化をサポートしています。

このページの先頭へ